Comment des langues qui se sont épanouies dans des berceaux de civilisation distants de milliers de kilomètres peuvent-elles partager des points communs non seulement en matière de vocabulaire, mais aussi de grammaire ?
Ainsi, pourquoi les sonorités de “maman” en français, 妈妈 (“mama”) en chinois ou même أمي (“‘umi”) en arabe sont-elles si apparentées ?… Lire la suite